ते अमो का मतलब है कि मैं तुमसे प्यार करता हूँ अगर आप भी ऐसा ही महसूस करते हैं तो आप कह सकते हैं यो ताम्बिएन ते अमो (मैं भी तुमसे प्यार करता हूँ) या सिर्फ यो ताम्बिएन (मुझे भी)।
यो ताम्बियन ते क्विएरो क्या करता है?
टैम्बियन = भी या भी। यो तंबियन, ते क्विएरो बहुत। मैं भी तुम्हें बहुत प्यार करता हूँ। (जहां तक मैं इसके बारे में जानता हूं)
क्या ब्यूनो का मतलब ठीक है?
ब्यूनो, बुएना, बिएन; का अर्थ है, अच्छा, ठीक, ठीक, उत्तम, सुंदर, सुंदर।
आप इस्टोय बिएन को कैसे प्रतिक्रिया देते हैं?
यदि आप ठीक महसूस करते हैं, तो आप एस्तॉय बिएन कहते हैं; आप यह भी कह सकते हैं, estoy muy bien, अधिक जोर देने के लिए, जिसका अर्थ है "बहुत अच्छा" या "बहुत अच्छा।" आप एक अतिरिक्त शब्द भी जोड़ सकते हैं, ग्रेसियस, जिसका अर्थ है "धन्यवाद", और एस्तॉय बिएन, ग्रेसियस; इसका अर्थ है "मैं ठीक हूँ, धन्यवाद।" 2.
क्या ब्यूनो का मतलब हैलो हो सकता है?
यह उनके लिए "हैलो" कहने का एक तरीका मात्र है। इस शब्द का शाब्दिक अर्थ है "सही" या "अच्छा"। इस मामले में, यह एक मैक्सिकन शैली का टेलीफोन अभिवादन है ... मैंने एक बार पढ़ा था कि "ब्यूनो" बहुत शुरुआती दिनों से आता है जब मेक्सिको में टेलीफोन आया था और कई विफल होने के कारण कॉल करने वाले पूछते थे, ओब्यूनो?
आप मेक्सिको में ओके कैसे कहते हैं?
मेक्सिको में ओके, वीए, ओरेल या ब्यूनो कहना अधिक आम है। यदि आप "वेल" कहते हैं, तो वे हंस सकते हैं और आपको स्पेनिश कह सकते हैं।
मैक्सिकन अभिवादन क्या है?
सामान्य मौखिक अभिवादन "ब्यूनस डायस" (अच्छे दिन), "ब्यूनस टार्डेस" (शुभ दोपहर) या "ब्यूनस नोचेस" (गुड इवनिंग/नाइट) दिन के समय पर निर्भर करता है। एक अधिक आकस्मिक अभिवादन है "होला" (नमस्कार), "¿Qué tal?" (क्या चल रहा है?) या "¿Cómo estás?" (आप कैसे हैं?)।
कुछ मेक्सिकन कठबोली शब्द क्या हैं?
11 मैक्सिकन कठबोली शब्द केवल स्थानीय लोग जानते हैं
- पेंडेजो। मेक्सिको में सबसे अधिक इस्तेमाल किए जाने वाले कठबोली शब्दों में से एक किसी को 'पेंडेजो' कह रहा है।
- गुई। Güey, कभी-कभी जिस तरह से इसे 'वे' के रूप में उच्चारित किया जाता है, उसका अर्थ है "साथी" और मैक्सिकन स्पेनिश में हर समय इसका उपयोग किया जाता है।
- चिडो और पाद्रे। यदि आप कुछ अच्छा कहना चाहते हैं, तो 'चिडो' शब्द का प्रयोग करें।
- कैब्रोन।
- बुएना ओंडा।
- ला नेता।
- चुटकी।
- क्रूडो।
मैम क्या नहीं है?
Urbandictionary.com बिना किसी मैम को परिभाषित करता है: मैक्सिकन स्लैंग जिसके 3 अर्थ हैं: 1. यह कहने का एक अशिष्ट या अनौपचारिक तरीका है कि "आप मजाक कर रहे हैं"
स्पैनिश में CHICA का क्या अर्थ होता है?
चिका की परिभाषा एक स्पेनिश शब्द है जिसका अर्थ है एक महिला मित्र या लड़की।
चीका का असली नाम क्या है?
मारिया लोपेज़
Chica के विपरीत क्या है?
एक युवा या अपेक्षाकृत युवा महिला के विपरीत। लड़का। बालक। लोग।
जब कोई लड़का किसी लड़की को चीका कहता है तो इसका क्या मतलब है?
चिका का अर्थ है "बेहद गर्म लड़की / महिला" और "सेक्सी लड़की / महिला" शब्द चिका अक्सर आपके प्रेमी द्वारा उपयोग किया जाता है। तुम चिका हो।
क्या चिका एक बुरा शब्द है?
प्रिय गबाचा: जबकि चिका अभिव्यक्तियों का सबसे औपचारिक नहीं है (इसका मतलब स्पेनिश में "लड़की" है), यह शायद ही सबसे अपमानजनक मैक्सिकन-स्पैनिश शब्द है जो एक पुरुष अजनबी एक महिला का ध्यान आकर्षित करने के लिए उपयोग करेगा।
पुर्तगाली में chica को क्या कहते हैं?
ठाठ adj सुरुचिपूर्ण, चिक। चिक, चिटचैट, चाइना, केमिकल। चिका चावला
क्या सेनोरिटा फ्लर्टी है?
लेकिन अगर आप घबराए हुए हैं और अच्छी तरह से स्पेनिश भाषा नहीं बोलते हैं तो वह शायद समझ जाएगी। *केवल "सीनोरिटा, इक ताल?" ठीक है। जब आप कहते हैं कि "सीनोरिटा" औपचारिक है। इसका मतलब है कि वह सुंदर है, लेकिन स्पेनिश में एक मजाक, इश्कबाज या "दोस्ताना" जैसा लगता है।
क्या मैं अपनी प्रेमिका सेनोरिटा को फोन कर सकता हूँ?
एक सेनोरिटा आमतौर पर एक युवा, अविवाहित महिला होती है, लेकिन इसका उपयोग लगभग सभी युवा महिलाओं के लिए किया जा सकता है। यह मिस, मैडेमोसेले, फ्राउलिन और सिग्नोरिना का स्पेनिश समकक्ष है। एक सेनोरिटा एक युवा महिला है।
एक विवाहित स्पेनिश महिला को क्या कहा जाता है?
परंपरागत रूप से, यह अंतर रहा है: सेनोरिटा अंग्रेजी में 'मिस' की तरह है; इसका उपयोग अविवाहित महिलाओं के लिए किया जाता है। सेनोरा विवाहित महिलाओं के लिए प्रयोग किया जाता है। सेनोरिस्टा तब होता है जब आप सिंगल होते हैं और सीनोरा तब होता है जब आप शादीशुदा होते हैं।
दोस्त एक दूसरे को स्पैनिश में क्या कहते हैं?
'पापी, मामी, पपी चुलो' अमेरिकी स्पेनिश में सामान्य उपनाम हैं लेकिन स्पेन में नहीं। जिन मित्रों को मैंने स्पेन में सुना या उपयोग किया है उनके लिए उपनाम होंगे: 'tio/tia, colega, tronco/tronca, prime/primo'। मैंने महिला मित्रों को एक-दूसरे को 'चोचो' कहते हुए सुना है, लेकिन मैं इससे सावधान रहूंगी क्योंकि यह आपत्तिजनक/अपमानजनक हो सकता है।